Translation of "vola il" in English

Translations:

flies the

How to use "vola il" in sentences:

Santo cielo, come vola il tempo, non è vero?
Oh, my goodness, how time flies, doesn't it?
Voleva vedere come vola il tempo.
He wanted to see time fly.
Mentre Tommy vola, il mondo sta girando.
While Tommy flies, the world is turning.
Vola il destino come un razzo, descrivendo una parabola, piu' spesso nelle tenebre e piu' di rado sull' arcobaleno.
Fate flies like a rocket in one huge parabola, Sometimes along a rainbow, but mostly in the pitch-dark cupola.
Guarda come vola il piccolo Harry.
Oh, look at little Harry fly! Whoo!
Dà brivido come vola il tempo quando ci si diverte.
Spooky how the time flies when one is having fun.
Dover sfiorare la morte per comprendere come vola il tempo...
You have to flirt with death to realize how time flies away.
Indossa colori rosso e blu, vola... il tasso di criminalita' e' crollato da quando e' tornato dalla tomba.
He wears red and blue, flies... crime rate's plummeted since he's risen from the grave.
36 giorni a sinistra del 2014Rilasciare il2014-11-25Solo 36 giorni a sinistra nel 2014, come vola il tempo!
36 days left of 2014Release on2014-11-25Only 36 days left in 2014, how time flies!
Questa seconda specie [Trochilus gigas) è un uccello molto grande per la delicata famiglia a cui appartiene; quando vola, il suo aspetto è singolare.
The second species (Trochilus gigas) is a very large bird, for the delicate family to which it belongs.
Sono tutti dei buon piani finché non vola il primo proiettile, e poi sono così rilevanti come i moduli delle corse di ieri.
They're all solid plans till the first bullet flies, and then they're as relevant as yesterday's racing forms.
Vola il gioco online su CompuServe, America Online o EarthLink.
Fly the online game on CompuServe, America Online, or EarthLink.
Un fuoco più alto, vola il mio razzo attraverso l'universo
Higher fire, fly my rocket through the universe
Puoi persino comprare orologi da parete con orologio atomico che può darti il tempo preciso indipendentemente da quanto "trascina" o "vola" il giorno.
You can even buy atomic clock wall clocks that can provide you the precise time no matter how much the day is “dragging” or “flying”.
Nei sondaggi online, vola il favore... del pubblico verso il ragno umano.
Online polls show a sudden uptick in public sentiment in favour of the web-crawler.
Come vola il tempo quando sei ubriaca!
Yeah. Time flies when you're drunk.
A volte, più uno ha fretta, più vola il tempo.
It seems the more hurry, the less of the day, sometimes.
Sì, sai, è incredibile come vola il tempo.
Yeah, you know, it's crazy how time flies.
Quando si vola... il dolore... sparisce.
When we fly, the pain just goes away.
Vola il pipistrello in modo sicuro attraverso gli ostacoli. 1
Fly the bat safely through obstacles. 1
Accettate lo stile con cui mangia il bambino, mettete un foglio di plastica sul pavimento e non preoccupatevi troppo su dove vola il cibo.
From the beginning embrace the wonderful mess of baby feeding: put a plastic sheet on the floor under your baby’s chair and don’t worry about where the food may fly.
Vola il più velocemente possibile per guadagnare più soldi che si può spendere in officina per l'aggiornamento del motore aereo, elica e migliorare la manovrabilità.
Fly as fast as you can to earn more money which you can spend in the workshop for upgrading the airplane engine, propeller and improve the maneuverability.
"la mia vita vola, il tempo corre "e mentre la mia speranza con voi viene,
My life flies time races by and while my faith in you is intact
Ah! Come vola il tempo quando sei da solo con i tuoi pensieri.
Doesn't time fly when you're alone with your thoughts?
Un orologio fatto per l’azione Così come i secondi, i minuti e le ore vengono contati su questo cronografo, ti accorgerai di come vola il tempo.
A watch made for action As the seconds, minutes and hours are counted on this chronograph you’ll see how time really flies.
Quando si vola, il rischio di trombosi è particolarmente alto.
When flying, the risk of thrombosis is particularly high.
Verso quali destinazioni vola il Boeing 777-300?
Where does the Boeing 777-300 fly?
Lancia il tuo veicolo giù da una rampa e vola il più lontano possibile!
Launch your vehicle off of a ramp, and fly as far as possible!
Impercettibile corrente di dispersione «vola il corpo e la «legge come un libro aperto.
Imperceptible discharge current "flies" the body and "reads" like an open book.
Godetevi il paesaggio colorato di Cina durante geympleyya, e non si noterà come vola il tempo!
Enjoy the colorful scenery of China during geympleyya, and you will not notice how time flies!
Il tempo vola, il bambino cresce - e le domandeEssi cessano di essere così innocente come prima.
Time flies, your child grows - and questionsThey cease to be so innocent as before.
Vola il vostro uccello attraverso la sua grande avventura.
Fly your bird through its big adventure.
Come vola il tempo, molto al di sopra di me
As time flies, way above me
Quindi l'incantesimo è pronunciato: "Vola, il fuoco dell'amore, vola.
Then the spell is pronounced: "Fly, fire of love, fly.
“Il tempo vola, il tempo non aspetta nessuno. Il tempo guerisce le ferite.
Time flies, time waits for no one and time heals all wounds.
Tu giochi come l'alieno più comune, che, come tutti i suoi parenti, vola il suo piattino attraverso la galassia.
You play as the most common alien, who, like all his relatives, flies his saucer across the Galaxy.
9.2259180545807s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?